Щедрик до Різдва: незвичайні версії знаменитої колядки, які варто почути
Категорія
Привітання
Дата публікації

Щедрик до Різдва: незвичайні версії знаменитої колядки, які варто почути

Щедрик до Різдва: незвичайні версії знаменитої колядки, які варто почути
Джерело:  online.ua

Понад століття тому світ почув українську народну пісню "Щедрик" в обробці композитора Миколи Леонтовича. У світі її знають як Carol of the Bells, і щороку напередодні Різдва сотні музикантів по всьому світу записують все нові і нові версії знаменитої колядки. ONLINE.UA зробив подобрку найкращих і незвичайних версій українського Щедрика, які варто почути - послухайте, як звучав Щедрик в оригінальній версії, і як колядку відтворюють в світі сьогодні.

Оригінальна версія Щедрика

Англомовна версія Carol of the Bells відома в усьому світі як символ Різдва, хоча не кожна людина знає, що коріння цієї пісні - українські. Композитор Микола Леонтович шліфував пісню довгі роки: з 1901 по 1919 рік було випущено п'ять нових версій. 5 жовтня 1921 року "Щедрик" потрапив за океан і на українській мові зазвучав в нью-йоркському Карнегі-Холі.

Кращі версії українського Щедрика

На сьогоднішній день український Щедрик має сотні версій, записані різними музикантами майже у всіх куточках нашої планети. Легендарну колядку переспівують кращі голоси з усього світу.

Одну з версій Щедрика виконала дитяча вокальна група Libera, в яку входять учасники церковного хору хлопчиків приходу Святого Філіпа в Лондоні.

Не можна не відзначити версію Щедрика у виконанні знаменитого американського гітариста-віртуоза Ела ді Меола, який включений в список найкращих гітаристів усіх часів і неодноразово визнавався кращим гітаристом світу.

Версія Щедрика для віолончелей, виконана американським колективом The Piano Guys, підкорила мережу ще в 2011 році. На сьогоднішній день відео набрало більше 38 млн просмотрів.

Одну з найбільш зворушливих версій Щедрика виконав хор Собору Святого Павла в Лондоні, якому понад 900 років.

У 2013 році свою фортепіанну версію "Щедрика" представив британський піаніст і композитор Девід Хікен. Українську колядку Девід записав не де-небудь, а на Гавайях.

У позаминулому році мережу підкорила англомовна версія "Щедрика", яку виконали представники Збройних сил США.

А ось версія "Щедрика", виконана Mormon Tabernacle Choir з симфонічним орекстр Temple Square. Її виконали 470 осіб, з яких 360 були солістами хору та 110 музикантами в оркестрі.

Версія "Щедрика" на скрипці. Її відтворила Ліндсі Стірлінг.

Відома композиція прозвучала і з вуст популярної української співачки Тіни Кароль та дитячого хору. Відео знімали на тлі древніх фресок і мозаїк Софійського собору в рамках проекту Різдвяна історія.

Перед Різдвом 2020 український гурт The Hardkiss представив ще одну версію "Щедрика" в новій обробці. Артистам вдалося поєднати різдвяну композицію зі своїм хітом "Helpless"

Наприкинці 2020 року український Щердрік виконали військові ВПС США, які записали колядку в новому виконанні і адресували її в якості привітання з Новим роком та Різдвом 2021 для України і українців.

Раніше ONLINE.UA робив добірку новорічної музики з піснями на Новий 2021 рік, які зарядять настроєм.

Залишаючись на онлайні ви даєте згоду на використання файлів cookies, які допомагають нам зробити ваше перебування тут ще зручнішим

Based on your browser and language settings, you might prefer the English version of our website. Would you like to switch?